Минусовки песен Владимира Сидорова
Добавлено: 02.01.2008
Жанр: Прогрессивный рок/Арт-рок
Ариетта
закрыть (х)
Голосуй за трек в SMS-чарте*
Отправь SMS с текстом: 7300409084
на короткий номер 4444 *стоимость SMS около 10 рублей, в зависимости от оператора. Точная информация приведена по ссылке
проголосовать в SMS-чартена короткий номер 4444 *стоимость SMS около 10 рублей, в зависимости от оператора. Точная информация приведена по ссылке
Жанр: Прогрессивный рок/Арт-рок
скрыть информацию
Описание:44 kHz, 320 kbps ориг. Музыка Владимира Сидорова, слова Леона де Грейффа /Колумбия/. Перевод Сергея Гончаренко.
ARIETTA ( music by Vladimir Sidorov, lyrics by Leon de Greyff ); in Russian. 1987 (opus); 1999 (record)
ARIETTA ( music by Vladimir Sidorov, lyrics by Leon de Greyff ); in Russian. 1987 (opus); 1999 (record)
История создания:Плюсовка здесь:
http://www.realmusic.ru/songs/333348/
Ноты (клавир) здесь:
http://vlsid.narod.ru/Not/songs-claviers/Greyff/Arietta-cl-copyright.pdf
"Ариетта" в интернете. Ссылки и адреса:
http://magnitka-mus.narod.ru/Arietta.htm
http://www.realmusic.ru/songs/333348/
Ноты (клавир) здесь:
http://vlsid.narod.ru/Not/songs-claviers/Greyff/Arietta-cl-copyright.pdf
"Ариетта" в интернете. Ссылки и адреса:
http://magnitka-mus.narod.ru/Arietta.htm
Студия:Аудиостудия Магнитогорской консерватории
Авторские права:Владимир Сидоров
Текст:Внимая горестным и шалым
гитарам, лютням и кларнетам,
грядут, карабкаясь по скалам,
бредут по топям и увалам,
вознаграждения при этом
не требуя и в самом малом,
решивши вопреки наветам
считать себя под стать поэтам, –
все те, кому за перевалом
маячит маревом усталым
(как над болотом дымка – летом)
нелепый жребий стать поэтом...
Пусть беды – каменным обвалом,
пусть добродетель – под запретом,
грядут, карабкаясь по скалам,
бредут равниной, буревалом,
тропою, топью, по увалам,
по бездорожью и по шпалам
решившие назло запретам
считать себя под стать поэтам,
все те, кому за перевалом
маячит маревом усталым
(как над болотом дымка – летом)
нелепый жребий стать поэтом...
поскольку даже в самом малом,
не изменяя идеалам
(хоть тресни шар земной при этом),
они бредут зимой и летом
и верят, что за перевалом
глухая темень станет светом...
гитарам, лютням и кларнетам,
грядут, карабкаясь по скалам,
бредут по топям и увалам,
вознаграждения при этом
не требуя и в самом малом,
решивши вопреки наветам
считать себя под стать поэтам, –
все те, кому за перевалом
маячит маревом усталым
(как над болотом дымка – летом)
нелепый жребий стать поэтом...
Пусть беды – каменным обвалом,
пусть добродетель – под запретом,
грядут, карабкаясь по скалам,
бредут равниной, буревалом,
тропою, топью, по увалам,
по бездорожью и по шпалам
решившие назло запретам
считать себя под стать поэтам,
все те, кому за перевалом
маячит маревом усталым
(как над болотом дымка – летом)
нелепый жребий стать поэтом...
поскольку даже в самом малом,
не изменяя идеалам
(хоть тресни шар земной при этом),
они бредут зимой и летом
и верят, что за перевалом
глухая темень станет светом...
Возможно, вам понравится музыка: