Подписаться
Поделиться

скачать русификатор для ftl

ஜ۩۞۩ஜ—————–—–ஜ۩۞۩ஜ————–——–ஜ۩۞۩ஜ ※ Скачать: https://tinyurl.com/rusifikator (Скопируйте ссылку и вставьте в новом окне) ※ Зеркало: http://bit.do/rusifikator ஜ۩۞۩ஜ—————–—–ஜ۩۞۩ஜ————–——–ஜ۩۞۩ஜ скачать русификатор для ftl Игры Торрент. Разработчик Subset Games. Издатель Subset Games. Жанр Стратегии, Инди, Симуляторы. Год выпуска 2012. Язык интерфейса Английский. Лекарство Не требуется. В FTL вы примите участие в спасении галактики, управляя собственным космическим кораблем. В этой опасной миссии любые столкновения представляют собой уникальные задачи с различными вариантами решений. Что ты предпримешь, если ракетный залп пробьет твои щиты. Перенаправишь оставшуюся энергию на двигатели и попытаешься сбежать, добавишь мощность к орудию, чтоб уничтожить врага, или смело возьмешь врага на таран. Этот космический симулятор даст вам возможность на вашем корабле вместе с экипажем отправиться в приключения по случайно сгенерированным галактикам, наполненными славой и горькими поражениями. Отдавай приказы своей команде, управляй распределениями энергии по узлам и механизмам корабля и выбирай цель для орудия в разгаре сражений. Ставь игру на паузу пребывая в бою, оценивай свои силы и отдавай приказы. Модернизируй свои корабли и открывай новые, при помощи 6 различных инопланетных цивилизаций. Более сотни различных испытаний заставляют игрока делать тяжелые решения. Каждое прохождение удивляет новыми врагами, событиями и другими последствиями твоих решений. Не возможно пройти одно и тоже задание одинаково. Если ты умрешь, то пути назад уже не будет. Каждое действие должно быть обдумано. - Запустить FTL_v1. exe и установить. Скачать ftl 1. 13 rus patch beta1. Запустить modman. Отметить галочкой мод FTL 1. 13 rus patch beta1, нажать Patch. Чтобы убрать русификацию и вернуться к оригинальной английской версии - убрать галочки и снова жать Patch. Русик не полный, но хоть что-то. Операционная система - Windows XP Vista 7. Оперативная память - 1ГБ. Видеокарта - разрешение минимум 1280x720, поддерживающая OpenGL 2. 0, рекомендуется дискретная видеокарта со 128 МБ видеопамяти. Русификатор для FTL Faster Than Light. Русификатор для FTL Faster Than Light - сам по себе достаточно большой, почти 150 мб, что говорит о том что он точно будет работать и переведёт всё в игре как надо. Установка этой локализации осуществляется в момент, т. все файлы русификатора запакованы в один файл и вам нужно всего лишь указать папку в которой у вас лежит игра FTL Faster Than Light, после чего вам надо зайти в игре и вы увидите что русский язык таки работает, и вам остаётся только бороздить просторы космоса на своей космическом корабле. В FTL Faster Than Light вам предстоит быть в роли капитана космического корабля и управлять всем его персоналом и вообще его функциями в процессе полёта в космосе, своего рода такой менеджмент-управление космическим кораблём. Но делать это всё надо будет в экстремальных ситуациях, ведь, ваш экипаж и корабль представляете некую галактическую федерацию и находитесь вы на краю этой самой галактики, и ваша задача скрыться от местных повстанцев и откровенных бандитов на своём корабле. Так вы и будете перемещаться из одной системы в другую, скитаясь в поисках выхода из сложившейся ситуации. В общем годная игра для годных космических капитанов, а русификатор всего лишь делает перевод всей этой незабываемой красоты. FTL Faster Than Light v 1. 3 2012 PC RePack от R. Дата выхода 14 сентября 2012 г. Жанр Strategy, Simulator, RPG, Indie. Разработчик Subset Games. Издатель Subset Games. Тип издания Репак. Язык интерфейса Английский Русский ZoG . Язык озвучки Английский. Таблетка Не требуется. Операционная система Windows XP Vista 7. Процессор Intel Pentium IV - 2,0 GHz AMD Athlon XP - 1,7 GHz. Оперативная память 1 GB. Видеокарта 128 MB с поддержкой OpenGL 2. 0 минимальное разрешение монитора - 1280x720 . Звуковая карта совместимая с DirectX9. Дополнительно клавиатура и мышь. Свободное место на жёстком диске 335 MB. Гражданская война рвёт федерацию на части. Злые повстанцы давят по всем фронтам. Одному маленькому кораблику класса Кестрел удалось проскользнуть сквозь заставы повстанцев и утянуть Важные Данные. Теперь ваша задача добраться до контролируемой Федерацией звёздной системы. Ведь вы капитан маленького, но такого отважного корабля. С маленькой, но преданной командой. Спускайтесь на поверхности планет, берите на абордаж врагов, исследуйте космос, скрывайтесь в туманностях - в войне все средства хороши. Главное - доберитесь до своих и, быть может, ваш героизм принесёт мир в раздираемую войной галактику. Но сделать это не так то просто. Ведь кораблик хрупок, топливо на исходе, а на хвосте весь флот повстанцев. Скачать русификатор для ftl. Если вы хотите отблагодарить переводчиков за их безвозмездный, тяжкий труд, то вы можете перечислить нам любую сумму посредством любой из нижеперечисленных платежных систем. Просто перейдите по ссылке. Или жмите на кнопку так будет быстрее. Просто перейдите по ссылке. Или жмите на кнопку так будет быстрее. Адаптация к версии 1. 7, инструменты, шрифты, текстуры DragonZH. Поставлено на место слово Новый при получении новых достижений ;. Поставлены на место кнопки с усилениями в ангаре, а так же немного перерисован диалог, возникающий, когда вы находите 4 усиление, и его некуда деть. Теперь кнопка с усилением слева не вылезает;. Окончательно исправлена вылезающая кнопка Ждать на карте она бывает в двух случаях, и нужно было не кнопку двигать, а ячейку под неё в обоих случаях сделать одинаковой ;. Внесены исправления ошибок и неточностей в 70 игровых событий;. Переведены ещё 3 слова, которые редко появляются при открытии нового корабля или корпуса. Косметические изменения ряда букв во всех игровых шрифтах. Например буква б теперь получила своё начертание и больше не является цифрой 6 ;. Для удобочитаемости добавлены непереносимые пробелы во всех игровых событиях;. Собраны все правки со всех глав и добавлены в перевод. Затронуто примерно 30 строк и событий. Состояние глав на нотабеноиде полностью соответствует содержимому перевода;. Исправлено название орудия или дрона забыл, какое именно, по ошибке стояло I вместо II ;. Исправлен баг с мерцающей строчкой в первом диалоге начала новой игры. Мантисы тоже везде заменены на Богомолов;. В текстах игровых событий и прочих текстах исправлено больше сотни ошибок и неточностей;. Названия орудий теперь должны хорошо помещаться в слотах;. Artemis теперь Артемида, как и должно было быть;. Названия усилений теперь помещаются и в магазине, и в своих слотах в Оснастке ;. скачать русификатор для ftl
03 ноября 2018 в 00:18 7
 
 
Теги
Комментарии запрещены автором страницы