Хинди- руси- пхай -пхай!

Вот и они - но вот и я- Из сказок ночи, Мои друзья- мои враги- шаг укорочен! Иду на взлёт , иду не в рай- к Шехерезаде!. Просил - ответь, просил - мне дай - индийской ночью.... Моя рука - твоя листва... и шелест ветра... Гуляем там и ищем здесь себе невесту... Но хинди рядом- беднота - синдром волнений... И долгота и широта всех поколений... Наш Руси - пхай- и хинди -рок - всегда заставка, Не смотрим их кино весь срок и лихорадим... Орут тут - ХАЙ !... и ищут слог Всех йог и раджей... Давай алмазов между ног и нарояну!
Добавлено:    Изменено: 13.07.2010    1 665    

Комментарии

 
Я имел ввиду - "посвяЩают". Транслит.ру не сработал, хотя многие здесь ошибок вообше не замечают.
13 июля 2010 в 23:33

Я лучше всех. Мне тут стихов посвяшают кучу! Так что жизнь удалась. :-)
13 июля 2010 в 23:30

Сенк-юу!... Как ты?/// воюешь?
13 июля 2010 в 21:08

Хорошо!
13 июля 2010 в 20:37