Одинокому в Раю The Alan Parsons Project

Если б мог я видеть вверху Небо... И мысль моя могла бы стать свободной... А кони белые и дикие достигли берега Реки... Я стал бы одиноким и все пересмотрел бы отстранённо... Вот бродяга-странник предо мной в огне... Отвернуть ли мне теперь глаза... Всё ж... могу я слышать всё те же голоса... Так ясно для меня... будто в свете дня... Верил я в свои мечты... Ничего не смогло бы изменить мысли мои внутри... Знаю я теперь, что значат все они... Как мог я быть таким слепым и безрассудным... Замерзают песчинки времени сном беспробудным... Ветра все дуют ледяные... дуют нудно... И звуки приходят бессонной ночью лунной... Скрыть ли мне теперь всё, что осталось внутри... (Пришедшее из Райского Блаженства, как цветы, согрев душу уютно...) Прошёл я времена, где беззаботен был... (Слова те были все мои...) Я видел облака в небесах пустых... скудных... Когда одно лишь слово тёплое значило больше для души... (Утеряно ли будет, как и память вся внутри...) Чем вся Любовь в Раю в утехах мудрых... Верил я в свои мечты... Ничего не смогло бы изменить мысли мои внутри... Всё же я открыл, что значат все они... В молитве Богу найду спасение на Пути... Вольный перевод песни из репертуара The Alan Parsons Project
568 0 7 лет назад

Комментарии