Ночная SMS-ка...

1й куплет(женский вокал) На свет ложатся тени, на тень мои слова Восьмое чудо света и полная луна Сто шестьдесят значений, мобильный телефон Ночная эс-эм-эска, короткий разговор Ночная эс-эм-эска, блаженна и чиста Мой милый далеко, но долетят слова В нее вдыхаю ветер, родного уголка Отчаянья разлуки и капельку себя ПРИПЕВ(мужской вокал): Где бы я не был, ночь поглощает наскученный день Где бы я не был, я теплотой(ю) и лаской согрет За океаном, за горизонтом под знойным дождем Где бы я не был, на телефоне имя твое 2й куплет(женский вокал) Размазаны ресницы, чуть вздрагивает грудь Хочу чтоб милый снился, побуду с ним чуть-чуть Он подойдет; легонько дотронется рукой И сон пусть будет вещий, он сбудется весной Но сон не наступает, спасает эс-эм-эс На трубке набираю, уже знакомый текст Жму клавишу-отправить и отправляюсь с ней С ночною эс-эм-эской, весточкой моей РЕЧЕТОТИВ:(мужской)/почти рэп/ Чешская Прага, сирийский Дамаск Иран-Тегеран, боливийский Ла-Пас Шведский Стокгольм и австрийская Вена Цюрих, Давос, Берн, конечно Женева Англия – Лондон, Германия – Бонн, И португальский ночной Лиссабон Все покрывают мобильные соты: Вадуц, Ташкент, Будапешт и Боготу Даже в туннеле подводном Ла-Манша В бывшей мятежной заирской Киншасе Быстро отыщет тебя эс-эм-эс. Вот оно чудо восьмое чудес! Припев(мужской вокал): Где бы я не был, ночь поглощает наскученный день Где бы я не был, я теплотой(ю) и лаской согрет За океаном, за горизонтом под знойным дождем Где бы я не был, на телефоне имя твое
Добавлено:    Изменено: 20.05.2005    716    
История создания:
Остальные тексты: http://www.stihi.ru/author.html?master74

Комментарии

 
Песни, к сожалению пока нет в записи)
03 января 2006 в 22:16

А песня где?
03 января 2006 в 20:57