Подписаться
Поделиться
014 - Закат Луны
6:15 126 1 1 год
Краткое описание
Песня из цикла "Жизнь", размышление о преклонном возрасте и подведении итогов жизни на стихи классика итальянской поэзии Джакомо Леопарди
Лицензия
Жанры
Экспериментальный рок, Авторская песня, Камерная
Над треком работали
ЛАД, Кен "Tiger", Дм. Гусев (аранжировка, сведение)
Автор музыки
ЛАД
Автор текста
Джакомо Леопарди
Исполнитель
ЛАД
Описание
Песня - размышление о преклонном возрасте и подведении итогов жизни на стихи классика итальянской поэзии Джакомо Леопарди
История создания
Опыт юношеского творчества 1980 г.
Альбом
дао по ЛАДам
Студия
Home-Studia
Текст
Джакомо Леопарди Закат Луны Как одинокой ночью Над полем и водою в серебре, Когда эфир стихает И сотни силуэтов Обманчивых предметов Отбрасывают тени Над тихими волнами, И садом, и домами, и холмами, Достигнув края неба У Апеннин, у Альп, в Тирренском море, В его пустом просторе Скрывается луна – Мир блекнет, тени гибнут, лишь одна Тьма омрачает горы и долину, Ночь остается сирой, И поздний путник, проходящий с песней, Печальный шлет привет Той дали, где последний гаснет свет, Дорогу делая все неизвестней, - Так в пустоту свой бег От молодости век Стремит. И убегает Обманов сладких тень; Как призрак, пропадает Надежда отдаленная, которой Быть суждено для смертного опорой. Заброшенной и темной Жизнь остается. Глядя на нее, Идти не видит нужды Смущенный путник по дороге той, Которую он выбрал; Он узнает, что люди их жилье Ему воистину отныне чужды. О, слишком радостной и счастливой Казалась бы судьба, Когда б все время юной жизнь была, Хоть счастье в юности мучений плод. И слишком мягким был бы приговор, Что всех живущих ждут вдали гроба, Когда бы полпути Не оставалось им ещё пройти, - Удел ужасной смерти. Вот замысел достойный Лишь разума бессмертных, вот предел Всех зол; предвечных мысль – Придумать старость, чтобы в ней осталось Нетронутым желанье, а надежда Угасла, чтоб услад иссохла влага, чтоб больше горе и не капли блага. Вам, холмики и берег, Когда на западе исчезнет блеск, Сребривший ткани неба, Быть сирыми недолго, Уже с другого края, Вам ослепляя очи, Светлеет небо и встает заря, И следом всходит солнце, Своим огнем могучим Воспламенив восток, И наполняет световой поток И вас, и глубь эфира. Но жизнь, когда прекраснейшая юность Исчезнет навсегда, Не озарится светом никогда, Ей быть вдовою до конца; и ночи, Что остальные годы омрачила, Божественный предел один – могила.