- Жанр
- Шансон
- Теги
- Лицензия
-
- Над треком работали
- Константин Куклин, Людмила Ураева
- Автор музыки
- Константин Куклин
- Автор текста
- Людмила Ураева
- Исполнитель
- Константин Куклин
- Описание
- стихи - Людмила Ураева музыка и исполнение - Константин Куклин 130 сонет В. Шекспира (перевод Людмилы Ураевой)
- Текст
- Не сравню со светом солнца
очи той, что свет затмила.
Не кораллов цвет коснётся
губ её и жар кармина.
Снежным вряд ли назову я
вид груди её прелестной.
Завиток волос и кудри
словно из другого теста.
Нет намёка и на розы
в красках дивного лица.
Аромат исходит прозы
иль букет от мудреца.
Слышать речи мне приятно
от возлюбленной в тиши,
Хоть мелодия невнятна
для изысканной души.
Тяжела её походка,
грациозности чужда -
Не божественная кротость,
и в изяществе нужда.
Но любовь моя сильнее
и красивей, уверяю,
Чем возвышенная нега -
та, что фальши потакает.