Промо
 Подписаться
Поделиться
Твои глаза (Страна цветов)сл.Е.Кирилова, муз./исп.Г. Чёрный
3:37 221 0 8 лет
Лицензия
Жанры
Эстрадная музыка
Над треком работали
Екатерина Кирилова и Гела Чёрный
Описание
Поэтический перевод грузинской песни "Страна цветов".
История создания
Так совпало, что один из моих соавторов наполовину грузин и по его просьбе я перевела песню (по подстрочечному переводу), которую исполнял в том числе и В.Кикабидзе, "Стран цветов". Песня поэтически переведена так, в размер оригинала "влезла", поэтому рифмы не очень богатые. Музыка написана новая. Один из куплетов (4-й) будет в песне исполнен другим вариантом, здесь же я привожу такой вариант. Песня будет называться "Твои глаза".
Текст
На коленях обошёл Я цветочную страну. Ты сказала, что придёшь. Опоздала… Почему? Я собрал тебе цветы – Как и ты, прекрасны все, Закрепить на сердце их, Словно пуговки, хотел. И хотел тебе сказать, Почему тебя искал. Твои чёрные глаза Видел всюду и скучал. Ты бутон моей души, Восхищён я взглядом глаз. Не смотри же на других, И не мучай каждый раз. На коленях обошёл Я цветочную страну. Ты сказала, что придёшь. Опоздала… Почему?