Подписаться
Поделиться
Алева - Дочь снегов (Приток Юкона)
4:37 167 0 2 года
Краткое описание
Друзья! Рады представить Вам нашу новую работу - названий, как обычно, два: "Дочь снегов" ("Приток Юкона").
Лицензия
Жанры
Поп-рок, Инди-поп, Пост-панк
Над треком работали
Алиса Алева; Андрей Шатуновский - барабаны; Виктор Фарафонтов - гитара; Сергей Баулин - саксофон; Алексей Плещунов - Бас-гитара; Павел Панфилов - клавиши
Автор музыки
Алиса Алева
Автор текста
Алиса Алева
Исполнитель
АЛЕВА
Описание
В песне холодно, много снега, трудностей и суровых людей: Клондайк, индейцы, водовороты, золотоискатели, перевал Чилкут, - одним словом, золотая лихорадка. Выражаем благодарность Джеку Лондону за вдохновение и помощь при написании текста. И несколько слов лично от Алисы Алевой: "...Эту песню я написала специально для одной девочки с далекой Камчатки. Ее зовут Таня Тарасенко, и у нее сейчас не лучшие времена. Танюша, я знаю точно - твоя лодка пройдет все пороги, не захлебнется в водовороте, верю - удаче с тобой по дороге. И по пути - ветру!..."
Студия
Блюз Минуз
Текст
Я дочь снегов Услышь меня Сладких снов Светлого дня Дочь снегов – Полны глаза северным сияньем Я дочь снегов Услышь меня Сладких снов Здесь западня Дочь снегов - орет метель, как сердце Их закон – Иди домой Их Юкон, Не твой, не мой Их земля, и мы здесь - иноземцы Если все время идти на север, Потом перейти вон тот перевал, Если в пути никто не умрет, Если наш проводник не врет, Если лодка пройдет пороги, Не захлебнется в водовороте, Если удаче со мной по дороге, И по пути – ветру, Там протекает Клондайк – приток Юкона. ​ Я дочь снегов – Оскалы скал. Пусть духи снов Тех, кто устал, Заберут из холода и мрака. Но других, Тех, кто живой, Тех, кто не спит, Тех, кто со мной Ждет Чилкут - дорога льда и страха. Но если все время идти на север, Потом перейти вон тот перевал, Если в пути никто не умрет, Если наш проводник не врет, Если лодка пройдет пороги, Не захлебнется в водовороте, Если удаче со мной по дороге, И по пути – ветру, Там протекает Клондайк – приток Юкона. ​ Закат, рассвет, Опять закат, Моя рука Сто раз подряд Зачерпнет Ведро пустой породы Но я дочь снегов – Сквозь ветра вой, Рев бурунов, Сквозь грязь и боль Громыхнет тяжелый самородок Нужно все время идти на север, Потом перейти вон тот перевал Сегодня в пути никто не умрет, Я знаю – наш проводник не врет И моя лодка пройдет пороги Не захлебнется в водовороте Знаю, удаче со мной по дороге И по пути – ветру. Там меня ждет Клондайк – приток Юкона. Я дочь снегов, Услышь меня Сладких снов, Светлого дня. Взять свое, уплыть в туман на «Эксельсиоре»… -------------------------- Юкон (англ. Yukon River) — река на северо-западе Канады и в США (штат Аляска), впадает в Берингово море. Клондайк (англ. Klondike River) — река, правый приток реки Юкон на северо-западе Канады. ​ Перевал Чилкут (англ. Chilkoot Pass) — горный перевал через хребет Баундари на границе между США и Канадой. Перевал использовался индейцами, а в конце 1890-х через него проходил основной маршрут старателей к местам клондайкской золотой лихорадки. «Эксельсиор» (также «Экскельсиор», англ. Excelsior) и «Портланд» (англ. Portland) – первые океанские лайнеры, принявшие груз с Клондайка. «Эксельсиор» прибыл в Сан-Франциско 17 июля 1897 года с грузом на сумму около полумиллиона долларов.