previous
play
pause
next
unmute
mute
max volume
Промо
Obsession
Tash-Air
Пополам
Инженеры любви
MichaLЫch -Белгор...
MihalЫch
Забытая Индия
Вячеслав Голубев
День ото дня
Андрей Мякотин
Декей
Дмитрий Зайцев
судья-_290224-210...
D.V.A
Друзьям - О. Фили...
Ольга Филизат
ANiS - A dream in...
ANiS - carlsonnd
GARRISON-Post apo...
GARRISON
Как сюда попасть
Главная
Музыка
Стихи
Авторы
Музыканты
Видео
Афиша
Новости
Радио
Войти
Музыка
Стихи
Музыканты
Авторы
Видео
Афиша
Новости
Радио
рекомендуем
послушать
Александр Шиненков Песни
Капитан
Авторская песня
Юлия Романовская
Юлия Романовская-Джули
Диско
Александр Калашников
REM Sleep
Нойз
Логик-А
Странная осень
Поп-рок
Главная
Мира Максимова Umira2 Поэзия
Стихи
Ричард Кори (Перевод)
Мира Максимова Umira2 Поэзия
Далянь
Подписаться
Стихи
Главная
Главная
Стихи
40
Cписок стихов
Ричард Кори (Перевод)
2 085
/
0
/
15 лет
Когда по городу гулял сэр Ричард Кори,
За ним мы с умиленьем наблюдали:
От пят до головы был джентельменом он -
Имперский стан, убор все выдавали.
Он одевался сдержанно и скромно,
В беседе нам смотрел всегда в глаза.
Порой нам льстило всем его "Гуд Морнинг!",
Ведь он блистал повсюду и всегда.
Он был богат! Да, был богат, как Бог.
Учился он всему, где только мог.
Мы, словом, полагали, что он - все!
Любой из нас хотел бы жизнь его!
Вот так мы жили, ждали новых дней,
Не ели толком, кляли хлеб вождей,
А Ричард Кори летним вечерком
Пустил дурную пулю над виском.
© Мира Максимова (Umira2)
06.02.2001.
экспериментальная поэзия